Please ensure Javascript is enabled for purposes of website accessibility
LegalApp

Cabinet Resolution Regarding the Controls for the Suspension of Social Support for Persons Non-Compliant with the Empowerment Programme

The last update on this law was listed on 27 Nov 2025

Related legislations

Issued Date

27 Nov 2025

Effective Date

02 Jan 2026

Official Gazette Date

12 Dec 2025

Official Gazette No

813

Legislation State

Active

Disclaimer: Every effort has been made to produce an accurate and complete English version of this website/ legislation. However, for the purpose of their interpretation and application, reference must be made to the original Arabic text. In case of conflict, the Arabic text will prevail

The Cabinet:
− Having reviewed the Constitution;
− Federal Law No. (1) of 1972 Regarding the Competences of the Ministries and the Powers of the Ministers, as amended;
− Federal Law No. (2) of 2001 Regarding Social Security, as amended;
− Federal Decree by Law No. (23) of 2024 Regarding Social Support and Empowerment, as amended; and
− Upon the proposal of the Minister of Community Empowerment, and the approval of the Cabinet,
Hereby resolves as follows:
 

Article (1) Conditions and Cases of Deduction of Social Support

1. A deduction shall be made from the amount of social support due to the beneficiary, or the disbursement thereof shall be suspended, where the beneficiary falls within the age category of twenty-one (21) Gregorian years to fifty-four (54) Gregorian years, and is not employed, not enrolled in higher education, is enrolled but not continuing, or is not enlisted in national service, upon the occurrence of any of the following cases:
    a. The beneficiary’s failure to register in any of the Ministry-approved empowerment programmes, or failure to comply with the programme requirements, within thirty (30) days from the date of receipt of the notification issued by the Ministry in this regard.
    b. The beneficiary’s failure to register in the approved training course under the empowerment programme, or failure to complete the registration procedures or to attend the training course after registration, without an excuse acceptable to the Ministry.
    c. Refusal of three (3) suitable training opportunities, whether vocational or practical, or withdrawal from training, without an excuse acceptable to the Ministry.
    d. Refusal of three (3) job interviews or three (3) suitable employment opportunities, without an excuse acceptable to the Ministry.
2. For the purposes of applying the deduction in accordance with the provisions of paragraphs (c) and (d) of clause (1) of this Article, the Ministry shall determine the criteria for the suitability of training or employment opportunities.
 

Article (2) Notification of Deduction or Suspension of Social Support

The Ministry shall notify the beneficiary prior to deducting the value of the social support or suspending its disbursement, due to the occurrence of any of the cases stipulated in clause (1) of Article (1) of this resolution. Such notification shall be effected through the channels approved by the Ministry, including text messages, electronic mail, or notifications issued through the Ministry’s electronic system. No claim of lack of knowledge of the notification shall be considered, where it is established that the notification was sent through the approved channels.

Article (3) Controls Governing Deduction and Suspension

1. The Ministry may, upon the occurrence of any of the cases stipulated in Article (1) of this resolution and after observing the notification controls prescribed in Article (2) hereof, deduct ten per cent (10%) of the value of the social support.
2. The deduction percentage shall be increased by ten per cent (10%) for each instance in which the same violation is repeated or the breach of the obligation continues, without an excuse acceptable to the Ministry, as follows:
    a. For each additional month during which the beneficiary remains non-compliant with registration in the empowerment programme approved by the Ministry, or non-compliant with the programme requirements.
    b. For each additional training course in which the beneficiary fails to register or attend, without an excuse acceptable to the Ministry.
    c. For each additional suitable training opportunity, whether vocational or practical, which the beneficiary refuses or withdraws from, without an excuse acceptable to the Ministry.
    d. For each additional suitable job interview or employment opportunity refused by the beneficiary, without an excuse acceptable to the Ministry.
3. The deduction at the percentage prescribed in clause (1) of this Article shall continue until it results in the suspension of the disbursement of social support.
4. The beneficiary’s non-compliance with the requirements of the empowerment programme shall be verified on the basis of notifications or official reports issued by the entities concerned with training or employment.
5. Where both spouses, or either of them, are registered in the empowerment programme, the deduction stipulated in Clause (1) of this Article shall not apply if either of them complies with the programme plan and requirements.
 

Article (4) Resumption of Disbursement of Social Support

Where the beneficiary complies with the plan and requirements of the empowerment programme after the application of the deduction, the amount of social support due shall be disbursed without deduction commencing from the month following the establishment of such compliance, in accordance with the provisions of the aforementioned Federal Decree by Law No. (23) of 2024.

Article (5) Grievance against the Deduction or Suspension Decision

The beneficiary may submit a grievance against the deduction or suspension decision to the grievances committee established pursuant to Article (21) of the aforementioned Federal Decree by Law No. (23) of 2024, within a period not exceeding thirty (30) days from the date of being notified of the decision.

Article (6) Publication and Entry into Force

This Resolution shall be published in the Official Gazette and shall enter into force on 2 January 2026.

Translated in cooperation with